Prescription en nom commercial : attention lors de voyages à l'étranger

Exemple

Un patient français sous fluindione (Previscan®) a été victime d'un accident vasculaire cérébral (AVC) suite à une interruption de son traitement.

Lors de son séjour en Espagne, son traitement a été substitué par le pharmacien espagnol après consultation d'une base de données médicaments en langue espagnole.

Il a remplacé la fluindione par de la pentoxifylline[1], car une spécialité au nom de Previscan® à base de pentoxifylline existe en Argentine (source, voir article p.4 : "Fluidione, pentoxyfylline: Same trade name caused serious medication error; need to promote use of IN").

FondamentalCe que nous montre cet exemple

Importance de :

  • Prescrire en dénomination commune internationale (DCI) et non en nom commercial uniquement.

  • Sensibiliser les patients en cas de séjour à l'étranger : dans la mesure du possible toujours avoir son traitement en quantité suffisante, d'autant plus que certains AVK ne sont disponibles qu'en France.